Menu Close

Mối liên hệ cha con: Bố chẳng biết gì cả

Để thay đổi không khí, thời gian này chúng tôi xin tập trung vào mối liên hệ cha con trong cuộc sống hàng ngày. Bài viết phần lớn dựa theo tài liệu cuốn Father Knows Less của Wendell Jamieson.

Như chúng ta biết, mối liên hệ giữa bố và con trai nhỏ (và cả con gái nữa) thường rất khắng khít. Lúc này trí khôn của bé đang phát triển và trí thông minh của bé thắc mắc trước những hiện tượng của thế giới chung quanh. Và trong những lúc gần gũi, cậu bé, và cả cô bé nữa. thường đặt cho bố những câu hỏi khiến ông bố đôi khi trả lời rất ngẫu hứng và thường khi há hốc mồm phải nhờ các chuyên gia lý giải hộ.

Sau đây là một câu chuyện nhỏ đã xảy ra. Con trai của người viết sách kể lại: Hồi đó tôi còn nhỏ xíu, chúng tôi sống trong một ngôi nhà gạch màu nâu ở khu lân cận Brooklyn gọi là Park Slope. Những kỳ lễ Giáng Sinh trải qua ở đó rất ấm cúng, vui nhộn, cả trước và sau khi bố mẹ tôi ly dị. Vào ngày Chúa Giáng Sinh, em gái Lindsay của tôi và tôi thường thức dậy sớm, trong khi cha mẹ tôi vẫn ngủ yên trong căn phòng của hai người. Trong ánh sáng màu sữa đục của buổi sớm mai, chúng tôi lấy những chiếc bít tất căng phồng từ tấm chắn lò sưởi xuống và đổ hết quà ra giường ngồi ngắm. Nhưng sáng hôm ấy khác hẳn mọi hôm, em Lindsay rụng hết một cái răng vào tối Giáng Sinh và em đem đặt nó dưới gối, hy vọng Bà Tiên Răng sẽ đem cho en tiền và lấy đi. Sáng thức dậy thay vì đi lấy túi quà, em tới tìm chiếc răng dưới gối trước. Nó vẫn còn đó. Thế là em khóc thét lên, chạy tìm bố, đánh thức bố dậy, vừa giậm chân bình bịch vừa nói: “Bố ơi, chiếc răng của con vẫn còn đó và không thấy tiền đâu cả. Sao Bà Tiên Răng không tới, hả bố?”

Đây là câu trả lời của bố: “Bà đã bị chiếc xe tuần lộc của Santa Claus cán phải rồi!”

Mẹ tôi phát lên cười ha hả. Nhưng em Lindsay thì không.

alt

Bảo Huân

MH – theo Father Knows Less