NGUỒN TIN: RFA

Mấy hôm nay, trên trang truyền thông xã hội và báo chí, một trận cuồng phong quét dữ dội lên một đề án cải tiến chữ viết Tiếng Việt của Phó Giáo Sư Tiến Sĩ Bùi Hiền, nguyên Phó HiệuTrưởng Trường Đại Học Sư Phạm Ngoại Ngữ. Dự án của ông về một bản chữ cái Tiếng Việt được cải tiến, kết quả là “Luật Giáo Dục” trở thành “Luật záo zụk,” “Tiếng Việt” thành “Tiếq Việt,” “ngôn ngữ” thành “Qôn qữ”…

Đây là một đề xuất cải cách rất nhạy cảm, bởi vì tác động vào thói quen, vào văn hóa và một sự mặc định bấy lâu nay được xã hội chấp nhận là Chữ Quốc Ngữ Tiếng Việt. Trong mỗi một người và mỗi một cộng đồng, việc thay đổi một thói quen là điều hết sức khó khăn. Nếu đây là một đề xuất tốt và hợp lý, thực tế sẽ chứng minh việc cải cách Tiếng Việt có tác dụng như thế nào và giá trị ra sao, trước sự đánh giá của xã hội.

Chữ viết mới nếu được công chúng đón nhận, khi đó dù không được Bộ Giáo Dục hay Bộ Chính Trị đồng ý, thậm chí nếu bị cấm đoán và tiêu diệt, những điều cải cách vẫn đi vào đời sống xã hội Việt Nam không thể cưỡng lại, dù có thể là rất chậm.
