ngày 17-4-2018
NguoiVietYeuNuoc
Vừa rồi quý báo có đăng ý kiến của “chúng tôi” việc tranh luận kẻ nào thua/thắng trong cuộc chiến thuế quan. Phần trả lời của quý báo rất chí lý. Nhưng “nhóm chúng tôi” gởi cho quý báo cách đó 4 tuần, lúc cuộc chiến thuế này chưa ngã ngũ và Trung Cộng còn đang hung hăng tuyên bố sẽ chơi ngang cơ với Mỹ. Tụi tôi bị “chụp mũ” là gởi đăng báo lấy tiếng chứ kết quả ai cũng đã biết (bản in ra ngày 26 tháng 4 năm 2018)….
Thành thật xin lỗi “nhóm của bạn”. Do diện tích chật hẹp và sắp xếp theo thứ tự nhận được nên đúng là câu chuyện đã trở nên nguội ngắt. Ban biên tập quyết định sẽ cho ghi chú thêm ngày nhận thư. Cảm ơn bạn.
ngày 18-4-2018
NPN (Việt Nam-email)
Tôi đọc: “Censorship in Vietnam: Brave New World: Thomas A. Bass …” Có đoạn: ““A masterpiece about Vietnamese sensitivities . . . It has produced a culture shock between Vietnamese and American customs.”Pham Thi Hoai, author of The Crystal Messenger”. Được biết Nhà văn Phạm Thị Hoài đang cộng tác với Báo Trẻ. Với lòng mến mộ Nhà văn Phạm Thị Hoài và muốn được trao đổi thêm với Nhà văn về một số vấn đề Kiểm Duyệt và những câu chuyện khác của VN.
Nếu không phiền, tôi kính mong Báo Trẻ, cho xin email của Nhà văn Phạm Thị Hoài.
Và tôi xin hỏi làm thế nào để người trong nước có thể xuất bản được sách tại NXB Trẻ?
Chúng tôi đã chuyển thư của bạn đến nhà văn Phạm Thị Hoài. Mong là bạn sẽ được hồi âm sớm. Về việc xuất bản sách ở hải ngoại “thông qua” Trẻ, có vài phương cách. Thứ nhất, bạn tự trả chi phí xuất bản và nhờ Trẻ quảng bá, giới thiệu. Thứ hai, Trẻ sẽ đại diện xuất bản giúp bạn qua Amazon, sau đó quảng cáo rộng rãi trên hệ thống Trẻ. Tuy nhiên, việc đầu tiên Trẻ cần biết chủ đề, nội dung của tác phẩm. Mong sớm nhận được tin bạn.
ngày 18-4-2018
Ong Van Nhan
Trẻ luôn là tờ báo yêu thích của tôi, quý vị đã công phu “tổng hợp” rất nhiều thông tin cần biết và đáng tin cậy vào một cuốn báo khổ nhỏ. Nhiều “người quen” không thể không “gặp” như DXT, TNT, DYT, BB….